Obviar

  • • Panel de Control 
  • • FAQ 
  • • Buscar 
  • • Medals 
  • • Rangos 
  • • Buscar sus mensajes 
  • • Registrarse 
  • • Identificarse 
Stalingrad Books
  • Portal » Índice general ‹ Multimedia ‹ Películas ‹ Otros

Adaptación teatral de "Ser o no ser" de Lubitsch

Pósters de películas, curiosidades...

Moderador: grognard

Escribir comentarios
2 mensajes • Página 1 de 1

Adaptación teatral de "Ser o no ser" de Lubitsch

Notapor grognard el Mié Sep 09, 2009 12:08 pm

Amparo Larrañaga regresa a los escenarios con la comedia 'Ser o no ser', adaptación del filme de Ernst Lubitsch

Amparo Larrañaga regresa a los escenarios, tras siete años de ausencia, con la comedia, 'Ser o no ser', adaptación de la célebre película de Ernst Lubitsch. La obra, que se estrena el viernes 11 de septiembre en el Teatro Alcázar, describe los avatares de una compañía teatral, durante la invasión nazi de Polonia, cuyos actores se acaban convirtiendo de forma involuntaria en miembros de la resistencia.

Larrañaga reconoció hoy estar "nerviosa" por su regreso a las tablas y por su "responsabilidad" en este proyecto (su hermano Carlos J. Larrañaga participa también en la producción), que "olía bien" desde el principio y en el que interpreta a un personaje diferente, "sin excesiva carga dramática" pero con mucha "luminosidad". La acompañan en el reparto Diego Martín, José Luis Gil, Carlos Chamorro o Mauro Muñiz de Urquiza.

La actriz, que ha protagonizado montajes como 'Casa de muñecas', 'Las amistades peligrosas' o 'Pequeños crímenes conyugales' aseguró que se enfrentan a la adaptación del filme de Lubitsch con "humildad" y "respeto", pero advirtió que la mayor parte del público desconoce la película original, rodada en 1942 en blanco y negro, que sólo han visto los "cinéfilos" y los profesionales.

Julio Salvatierra ha sido el encargado de adaptar este texto que mantiene su tono crítico y mordaz frente a la invasión nazi, pero con unos textos "sencillos" que entiendan todos los espectadores, según explicó hoy el director de la obra, Álvaro Lavin.

UN MOMENTO HISTÓRICO

Para Lavin, la "calidad" de los actores y poder "introducir al espectador en un momento histórico", la época de la invasión nazi, es un "sueño cumplido" que también sirve como homenaje a las compañías teatrales y al "espíritu" de Lubitsch.

Durante la rueda de prensa, Lavin resaltó la dificultad para obtener los derechos de autor de esta obra y aseguró que es la primera adaptación que se hace del texto y se enmarca dentro del 70 aniversario de la II Guerra Mundial.

La historia parte de los ensayos que realiza una compañía de teatro para estrenar una obra anti-nazi, pero las presiones políticas les obligarán a suspender la representación y a que finalmente se lleve a escena 'Hamlet'.

Tras la invasión alemana, el teatro es cerrado por los alemanes, pero los actores principales de la compañía, el matrimonio formado por Joseph y Maria Tura, se verán envueltos en una trama de la resistencia cuando un espía nazi consigue sus nombres a través del amante de Maria Tura, un piloto polaco exiliado en Inglaterra.

Fuente: http://www.adn.es/cultura/20090907/NWS- ... t-Ser.html

Sin duda una buena noticia si la obra de teatro mantiene la calidad de la película original, que ya es difícil ver salvo pase privado, emisión en ciclo de madrugada o cine-club.
Todo soldado lleva en su mochila el bastón de mariscal.
Napoleón Bonaparte

1b. Cruz Caballero (1) 2a. Cruz Militar (1) 3a. Orden de la Bandera Roja (1) 4c. Long Range Desert Group (1) 8h. Cruz de Guerra griega (1) 6e. Royal Naval Commandos (1) 5g. Medalla de Honor (1) 7b. Cruz Kollaa (1)
Avatar de Usuario
grognard
Generalfeldmarschall
Generalfeldmarschall
1. Fallschirmjäger-Division
1. Fallschirmjäger-Division
 
Mensajes: 14676
Registrado: Vie Abr 06, 2007 10:26 pm
Ubicación: Defendiendo con uñas y dientes el bar del Aeródromo de Maléme
Medals: 8

Bookmark and Share
Arriba
Vista de impresión para este mensaje

Re: Adaptación teatral de "Ser o no ser" de Lubitsch

Notapor grognard el Vie Feb 05, 2010 12:39 pm

La adaptación teatral de "Ser o no ser" se representará en Málaga dentro del XXVII Festival de Teatro.

SER O NO SER
TEATRO CERVANTES. C/ Ramos Marín, s/n. T 952 224 100.
FECHA: del jueves 11 al sábado 13. Entradas, de 9 a 24 euros, en los puntos de venta del Cervantes y en la red UniTicket de Unicaja (T 902 360 295 / 952 076 262 y www.uniticket.es)

Fuente: http://www.diariosur.es/v/20100205/cult ... 00205.html
Todo soldado lleva en su mochila el bastón de mariscal.
Napoleón Bonaparte

1b. Cruz Caballero (1) 2a. Cruz Militar (1) 3a. Orden de la Bandera Roja (1) 4c. Long Range Desert Group (1) 8h. Cruz de Guerra griega (1) 6e. Royal Naval Commandos (1) 5g. Medalla de Honor (1) 7b. Cruz Kollaa (1)
Avatar de Usuario
grognard
Generalfeldmarschall
Generalfeldmarschall
1. Fallschirmjäger-Division
1. Fallschirmjäger-Division
 
Mensajes: 14676
Registrado: Vie Abr 06, 2007 10:26 pm
Ubicación: Defendiendo con uñas y dientes el bar del Aeródromo de Maléme
Medals: 8

Bookmark and Share
Arriba
Vista de impresión para este mensaje


Escribir comentarios
2 mensajes • Página 1 de 1

Temas Similares

Acorazados de la Clase "Richelieu"
Foro: Otros
Autor: Kurt_Steiner
Respuestas: 16
Acorazados de la Clase "Dunkerque"
Foro: Otros
Autor: Kurt_Steiner
Respuestas: 11
La política de las "tres todas"
Foro: Genocidio
Autor: Kurt_Steiner
Respuestas: 2
Alexander "Sandy" Johnstone
Foro: Militares
Autor: Kurt_Steiner
Respuestas: 0
La operación "polaca" del NKVD (1937-1938)
Foro: Genocidio
Autor: Kurt_Steiner
Respuestas: 1
Arriba

Volver a Otros

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 0 invitados

Switch to mobile style
  • Portal » Índice general
  • El equipo • Borrar todas las cookies del Sitio • Todos los horarios son UTC + 2 horas [ DST ]

Der zweite Weltkrieg - Grupo Facebook

Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
ktukblack designed by KTUK © 2008

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

Donativo Paypal - Colabora en el mantenimiento del foro

Traducción al español por Huan Manwë